|
辞朝:阿拉伯语(Hajjal-widā‘音“罕吉里·维达尔”)的意译,即公元632年,伊斯兰教先知穆罕默德圣人率领穆斯林进行的最后一次朝觐,这次朝觐也是穆罕默德生前的最后一次朝觐,这次朝觐也是穆罕默德生前的最后一次朝觐,故被称为“辞朝”,也叫作“告别的朝觐”。此次朝觐在穆斯林心目中具有神圣的意义,因为穆罕默德在这次朝觐中所履行的一系列仪式,成为以后穆斯林朝觐必须遵循的范例
辞学:回族穆斯林经堂语。即清真寺阿訇任期届满后,借开斋节或古尔邦节举行节日会礼之时,向本坊的高目将自己在主持清真寺教务期间的工作,做一个总结,之后当众宣布辞职。这一仪式,叫辞学
D
搭 救: 拯救
达旦 :愿意嫁(婚礼上女方的用语)
达乌德:大卫
打 算: 问罪
打梆子: 代行呼唤礼拜
代斯塔勒:缠头巾。如, 小满拉礼拜时也头缠代斯塔勒
道 堂: 苏非派传教地
迪克尔:赞颂,迪克尔赞词主要包括清真言、作证词、太思比哈
底格勒:晡礼。如, 到底格里时间紧转着天黑了
吊 罐: 淋浴器
定 夺: 决定
定 然: 真主安排得好
读阿依:祈祷词
堵啊: 祈祷。如, 请马阿訇给我们做个好堵啊
堵闪白:星期一。如: 今天是堵闪白。
杜失蛮:敌人,仇人。如, 这个杜失蛮迟早不得好报
杜世蛮:仇家
顿亚: 今世。如, 人活在顿亚上要多行善事
多斯达尼:朋友们
朵斯提:同信仰的人,朋友(波斯语)
朵孜海:火狱。如, 他那种大坏蛋死后必进朵孜海
E
尔白:诽谤
尔德: 会礼。如, 我们一块儿去做个尔德
尔德艾祖哈:小开斋
尔德菲图尔:大开斋
尔嘎布:天诛
尔林: 学识。如, 马阿訇的尔林高得很
尔马麦:缠头巾(波斯语)
尔麦里: 功修和善行。如, 他打算在六月二十八日过尔麦里
尔撒:耶酥
尔匝布:惩戒
F
发热西:波斯语
发祖:灵感
法谛海哈:首章
法依代:利益
法则里:真主的命令
G
盖毕尔图:愿意娶。如, 婚礼上男方的用语
盖得勒:前订,定夺,高贵
盖尔得夜:莱买丹夜月的某一个夕夜
高目:清真寺辖区的教民
格迪目:古老,遵守
给卜耒:朝向,指克尔白方向
给亚麦提: 后世。如, 我们到给亚麦提再算账
拱北:清真寺的圆形拱顶
古尔邦:牺牲、献身
古若阿尼: 古兰经。如, 王阿訇精通古若阿尼
古瓦希: 媒人。如, 今天古瓦希来给我介绍对象了
郭什:肉(回族用来专指牛羊肉)
H
哈必卜:知心人
哈德斯:穆圣言行录
哈吉:完成朝觐者
哈拉目:非法的。如, 饮酒是哈拉目
哈俩里:合法的。如, 这个店里出售的清真食品是哈俩里
哈苏:特殊
哈知: 完成朝觐者。如, 马哈知回来了
海地叶:礼物
海里凡(fai):清真寺的学员
海推布:宣讲师(囊教)
汗干:许诺
好祸:夏娃
合推布:演讲者(专指在主麻日和尔德节念呼图白的人)
赫特乃:割礼
痕子尔:猪
恨甩:中指
侯都斯:新兴
候坤:戒律。如, 要记住《古兰经》上的候坤
呼图白:演讲。如, 古尔邦节那天阿訇做的呼图白太好了
胡达: 真主(波斯语)。如, 胡达呀!请你主持公道!
胡夫滩: 宵礼。如, 我胡夫滩下来才吃饭
虎士努提:喜欢,满意(波斯语)
户力尔:(女提)离婚,休夫
回回历:教历,也称希吉来历,为太阴历,每年约354天。如,今年是回回历1424年
J
吉哈德:为主道而奋斗(圣战)
加玛勒:俊美
教坊:清真寺
教门:口语意思就是教门紧,能够恪守教规和道德规范
K
卡宾:聘礼(波斯语)
卡菲勒(赫塔益):异教徒
克尔白:天房。如, 面向克尔白跪下
克凡:裹尸布
克玛里:完美,完善 |